کتاب شیوه نامه ترجمه قرآن کریم | محمدعلی کوشا

نشر نی

از {{model.count}}
برند : نی
تعداد
نوع
ویژگی‌های محصول
  • نویسنده: محمدعلی کوشا
  • قطع / نوع جلد: رقعی / شومیز
  • تعداد صفحات: 208
  • ناشر: نی
  • شابک (ISBN): 978-6220605928
  • سال چاپ: 1402 / اول
  • نوع کاغذ: بالک
  • موضوع و دسته بندی: 🟢 داستان های قرآنی 🟣 ادبیات داستانی 🟤 دین و مذهب
  • مناسب برای گروه سنی | Reading age: تمامی سنین
تعداد
نوع
تعداد
نوع
فروشنده فروشنده: دیجی کتاب
فروشنده ضمانت اصالت و سلامت فیزیکی کالا
آماده ارسال
ناموجود
180,000
15%
153,000 تومان
  • {{value}}
🔔 آخرین بروزرسانی 🚨 1403/09/03
کمی صبر کنید...

» محمد علی کوشا» در کتاب «شیوه نامه ترجمه قرآن کریم» با ارائه‌ی راهکاری کوتاه و مفید در فنّ ترجمه‌ی قرآن برای همه‌ی مترجمان به‌ویژه حوزویان و دانشگاهیانی است که در مقام ترجمه‌ی این بزرگ‌کتاب آسمانی هستند. در اهمیّت ترجمه‌ی قرآن کریم همین بس که جز از طریق ترجمه نمی‌توان بیشتر مردمان این کره‌ی خاکی را که به زبان غیرعربی سخن می‌گویند و می‌نویسند از حقایق آن آگاه کرد. از این رو ترجمه‌ی قرآن به دیگر زبان‌ها به‌ویژه زبان فارسی که نخستین زبانی است که قرآن به آن ترجمه شد امری لازم و ضروری است. پرواضح است که ترجمه‌ی کتاب آسمانی، آداب، هنر، شرایط و ویژگی‌های خاص خود را می‌طلبد که آگاهی از آن‌ها برای کسانی که انگیزه‌ی انجام چنین کاری را دارند گریزناپذیر است.

محصولات مرتبط

نویسنده
محمدعلی کوشا
قطع / نوع جلد
رقعی / شومیز
تعداد صفحات
208
ناشر
نی
شابک (ISBN)
978-6220605928
سال چاپ
1402 / اول
نوع کاغذ
بالک
موضوع و دسته بندی
🟢 داستان های قرآنی
🟣 ادبیات داستانی
🟤 دین و مذهب
مناسب برای گروه سنی | Reading age
تمامی سنین

دیدگاه خود را بنویسید

  • {{value}}
این دیدگاه به عنوان پاسخ شما به دیدگاهی دیگر ارسال خواهد شد. برای صرف نظر از ارسال این پاسخ، بر روی گزینه‌ی انصراف کلیک کنید.
دیدگاه خود را بنویسید.
کمی صبر کنید...
اشتراک‌گذاری
این کالا را با دوستان خود به اشتراک بگذارید!