کتاب دختری که رهایش کردی , نوشته جوجو مویز (کاملترین ترجمه)

نویسنده: جوجو مویز , ترجمه لیلا قاسمی , ناشر:برات

از {{model.count}}
تعداد
نوع
ویژگی‌های محصول
  • قطع و نوع جلد: رقعی/شومیز
  • تعداد صفحات: 500
  • مناسب برای: همه سنین / بزرگسالان
  • کیفیت: عالی و درجه یک
  • ناشر: برات
  • نوع کاغذ / نوع صحافی: تحریر سفید / چسب گرم
  • شابک 13 رقمی | ISBN-13: 9786009806065
تعداد
نوع
تعداد
نوع
فروشنده فروشنده: دیجی کتاب
فروشنده ضمانت اصالت و سلامت فیزیکی کالا

ناموجود
  • {{value}}
🔔 آخرین بروزرسانی 🚨 1403/10/17
کمی صبر کنید...

معرفی کتاب دختری که رهایش کردی اثر جوجو مویز ؛ دختری که رهایش کردی معروف‌ترین اثر جوجو مویز در میان فارسی‌زبانان است. جوجو مویز، نویسنده زن انگلیسی که با رمان‌های عاشقانه و عامه‌پسند به شهرت رسید، در میان ایرانیان نیز به محبوبیت زیادی دست یافته است. دختری که رهایش کردی بعد از انتشار در سال ۲۰۱۲، پرفروش شد و توانست نامزد بهترین رمان سال شود. این اثر به همراه من پیش از تو از آثار پرفروش و موفق جوجو مویز در ایران به شمار می‌رود. موضوع اصلی این رمان اشغال فرانسه به دست نازی‌ها در جنگ جهانی دوم و غارت آثار هنری این کشور است.این نسخه کاملترین ترجمه منتشر شده رمان دختری که رهایش کردی  در ایران است که از ترجمه بسیار روان و دلنشینی نیز برخوردار است.

نقد و برسی کتاب دختری که رهایش کردی  اثر جوجو مویز

داستان دختری که رهایش کردی در بحبوحه جنگ جهانی اول می گذرد. ادوارد که نقاش است به جنگ اعزام می‌شود. اما شهر کوچک آنها به همراه «سوفی» به اشغال آلمانی‌ها درمی‌آید و او مجبور است از خانواده‌اش در برابر دشمن محافظت کند. یک قرن بعد، لیو که در لندن زندگی می‌کند، از همسر در حال مرگش یک تابلو نقاشی هدیه می‌گیرد. تابلویی که صد سال قبل کشیده شده و در جریان جنگ از فرانسه به انگلیس منتقل شده است. 

داستان در این دو زمان با محوریت زندگی این دو زن، یعنی سوفی و لیو که اشتراکاتی هم در برخی ویژگی‌ها دارند پیش می‌رود.

مویز در این اثر با استفاده از خاطرات دورن جنگ جهانی دوم و احساسات نوستالژیک. فضاسازی‌های زیبایش حال و هوای خاصی به خواننده می‌دهد. تاکید او در این اثر بر صفاتی مثل جسارت و شجاعت و جنگیدن برای ارزش‌ها است.

دیلی میل درباره دختری که رهایش کردی گفته است: «کتابی که نمی‌توانید زمینش بگذارید.»

خواندن کتاب دختری که رهایش کردی را به چه کسانی پیشنهاد می‌کنیم؟

علاقه‌مندان به رمان‌های خارجی و ادبیات غرب به ویژه داستان‌هایی با موضوع جنگ و آثار آن بر زندگی و روابط انسان‌ها

جملاتی از کتاب دختری که رهایش کردی

می‌‌دونی چه حسی داره وقتی خودتو به سرنوشتت می‌‌سپری؟ یه‎ جورایی بهت خوشامد می‎‌گه. دیگه نه دردی هست، نه ترسی و نه اشتیاق و آرزویی. مرگ، امید بود که داشت با این تسکین به وجود می‌‌ا‎ومد. به ‎زودی می‎ تونستم ادوارد رو ببینم. ما تو اون دنیا به هم می‎‌رسیدیم، چون مطمئن بودم که خدا مهربونه، خدا هرگز اون‌ قدری بی‌‌رحم نیست که ما رو از تسکین تو اون‎ دنیا محروم کنه.

ترس از سرنوشت مادر این بچه با ترس از سرنوشت شوهرم، یکی شده بود. انگار تو گردابی از نگرانی و خستگی گیر افتاده بودم. خبرهای کمی به شهر می‌ رسید. تقریبا هیچ خبری از شهرمون به جایی نمی‌‌رفت. جایی خیلی دورتر از اینجا ممکن بود شوهرم سخت بیمار باشه، گرسنه مونده باشه و یا سخت کتک خورده باشه.


 

محصولات مرتبط

بیوگرافی خانم جوجو مویز


در سال های اخیر  آثار جوجو مویز در ایران بسیار محبوب شده‌اند و در ابعاد بازار کتاب ایران، فروش خوبی پیدا کرده‌‌اند.


پائولین سارا جو مویز، که در دنیا به نام هنری جوجو مویز شناخته می‌شود، ۴ اوت سال ۱۹۶۹ در لندن به دنیا آمد. او یکی از نویسندگانی است که دو بار جایزه سال رمان عاشقانه را از انجمن نویسندگان رمان‌های عاشقانه دریافت کرده است. اولین‌بار این جایزه برای رمان میوه‌ی خارجی در سال ۲۰۰۴ و هفت‌سال بعد در سال ۲۰۱۱ برای کتاب آخرین نامه از معشوق خود.

او سال‌ها در سمت‌های مختلف برای روزنامه‌ی ایندیپندنت کار کرده است اما تجربه‌های شغلی‌اش طیف گسترده‌ای از کارها را دربر می‌گیرد؛ از کنترل‌چی تاکسی بودن گرفته تا تایپیست خط بریل برای نابینایان. از کار کردن در بار گرفته تا نویسنده‌ی بروشورهای کلوپ ۱۸-۳۰که کلوپی مسافرتی برای افراد ۱۸ تا ۳۰ ساله است. اصلا دلیل اینکه به خوبی آدم‌ها را می‌شناسد و می‌تواند آن‌ها را به تصویر بکشد هم همین است؛ تجربه‌های متنوعی که از کار کردن درشغل‌های مختلف به دست آورده است.


آثار عاشقانه مویز چه ویژگی‌ای دارند که اینقدر محبوب شده‌اند؟

شاید پاره‌ای تصور کنند که به خاطر مناسب بودن محتوا و لحن کتاب‌های او برای ترجمه، در شرایطی که کتاب‌های عاشقانه جوانانه کمی می‌توانند مجوز نشر بگیرند، مویز توانسته اینقدر در ایران محبوب شود.

اما جوجو مویز در فرنگ نویسنده گمنامی نیست و در ژانر نوشته‌های عاشقانه بسیار موفق بوده، طوری که یکی از معدود نویسندگانی است که توانسته دو جایزه معتبر در این ژانر را از آن خود کند.

رمان «من از پیش از تو»ی او دست‌کم در ۲۸ کشور دنیا ترجمه شده است. خیلی‌ها بعد از اتمام مطالعه این کتاب اصلا دوست ندارند آن را زمین بگذارند و دوست دارند، دوباره مطالعه‌اش را آغاز کنند.

در واقع شیوه روایت و خط داستانی که مویز که برای کتاب انتخاب کرده، این سطح از جذابیت را به کتاب می‌بخشد:

مردی ثروتمندی که بعد از تصادف ناتوان شده و دختری از طبقات پایین جامعه که برای پرستاری انتخاب شده تا امید به زندگی را به پسر برگرداند.

جوجو مویز برای نوشتن این کتاب تحقیقات زیادی روی زندگی واقعی یک ورزشکار فلج و بیماران دیگری که دچار ناتوانی شده بودند و پرستاران آنها انجام داد.

خواننده بی‌اختیار از خود می‌پرسد، این دو چه ماجرایی با هم خواهند داشت. ایده کلی این داستان بسیار تکراری است و چند هزار سال که به صور مختلف توسط نویسندگان مختلف بازتکرار می‌شود. منتها این ایده کلی هر بار با زبان و سبک نوشتاری هر نویسنده قابل، باز هم برای خود مشتری و خواهان پیدا می‌کند.

فی‌الواقع همین رمان «من پیش از تو» بود که درهای موفقیت را به روزی مویز گشود. چرا که او پیش از این کتاب، ۷ اثر ناموفقی داشت. یعنی او از سال ۲۰۰۲ که تصمیم به نوشتن تمام‌وقت کرد تا زمان انتشار «من پیش از تو»، یک دهه ناموفق را تحمل کرد.

اما در سال ۲۰۱۲ ورق برگشت. کتاب او هفته‌های متعددی در صدر پرفروش‌های کتاب قرار گرفت. طوری که مویز در سال ۲۰۱۵، ادامه این کتاب را با عنوان «پس از تو» روانه بازار کتاب کرد.

در ایران هم نشر آموت که با تیزهوشی کتاب‌هایی انتخاب می‌کند که فصل مشترک کتاب‌های عامه‌پسند و کتاب‌های فاخر باشند، با ترجمه مریم فتاحی هر دو کتاب را منتشر کرد و این دو کتاب خیلی زود پرفروش‌ترین رمان‌های خارجی در ایران شدند.

احتمالا شنیده‌اید که کتاب «من پیش از تو»، اقتباس سینمایی هم دارد. در سال ۲۰۱۶، فیلمی با بازی امیلیا کلارک و سم کلفلین بر اساس این کتاب ساخته شد.

جوجو مویز

کتاب من پیش از تو

یکی از دلایل علاقه ما به کتاب‌های جوجو مویز این است که آثار او آدم‌های حاشیه‌ای جامعه را انتخاب می‌کنند و زندگی آنها را بررسی می‌کنند. یعنی حدیث کتاب‌های او، بیانگر جنبه‌هایی از زندگی خیلی از ما آدم‌های عادی است و در مورد شخصیت‌های ابرقهرمانی، واجد ویژگی‌های دست‌نیافتنی یا در مورد شخصیت‌های تاریخی نیست. بنابراین خیلی‌ها خودشان را به راحتی و ناخودآگاه خودشان را جای شخصیت‌های کتاب‌های او می‌گذارند.

حوادث کتاب «پس از تو»، ۱۸ ماه پس از کتاب قبلی رخ می‌دهند. این کتاب داستان تطابق و کنار آمدن شخصیت اصلی کتاب «لوییزا» با فقدان و هراس از شروع دوباره است.

الهام‌بخش نوشتن این کتاب اخیر، زندگی خود مویز در دهه چهارم عمرش بود. زمانی او دچار فسردگی شده بود و مدتی در کلاس‌های گروهی اندوه‌درمانی شرکت می‌کرد.

کتاب پس از تو

کتاب سومی که در این پست می‌خواهم، معرفی کنم، کتاب «دختری که رهایش کردی» است.

عنوان کتاب، شاید شما را به این فکر بیندازد که با یک کتاب تینیجری تمام‌عیار روبرو هستید! اما این اثر هم مانند دو کتاب قبلی داستان و تکنیک نویسندگی قوی‌ای دارد.

دختری که رهایش کردی، به صورت موازی، راوی داستان دو دختر است که با فاصله زمانی ۱۰۰ سال از هم زندگی می‌کنند.

یکی از آنها سوفی نام دارد. داستان این بخش در سال ۱۹۱۶ می‌گذرد. خانواده سوفی در یکی از شهرهای فرانسه که تحت اشغال آلمانی‌ها است، هتل کوچکی را اداره می‌کنند. داستان بخش زندگی شکننده و توأم با بی‌رحمی تحت اشغال را نقل می‌کند.

سودای تصاحب تابلوی پرتره سوفی، توسط یک فرمانده آلمانی، نقطه کلیدی داستان در این بخش است.

حدود ۹۰ سال، بعد در آلمان، بخش دوم داستان در آلمان رخ می‌دهد. اینجا با زن ۳۰ ساله مطلقه‌ای به نام لیو رو برو هستیم که تابلو به دستش افتاده است.

مویز با هنرمندی سوژه سرقت آثار هنری را با روایت دو داستان با فاصله زمانی یک قرنی، برای ما در این کتاب تعریف می‌کند.

کتاب دختری که رهایش کردی

قطع و نوع جلد
رقعی/شومیز
تعداد صفحات
500
مناسب برای
همه سنین / بزرگسالان
کیفیت
عالی و درجه یک
ناشر
برات
نوع کاغذ / نوع صحافی
تحریر سفید / چسب گرم
شابک 13 رقمی | ISBN-13
9786009806065

دیدگاه خود را بنویسید

  • {{value}}
این دیدگاه به عنوان پاسخ شما به دیدگاهی دیگر ارسال خواهد شد. برای صرف نظر از ارسال این پاسخ، بر روی گزینه‌ی انصراف کلیک کنید.
دیدگاه خود را بنویسید.
کمی صبر کنید...
اشتراک‌گذاری
این کالا را با دوستان خود به اشتراک بگذارید!