«وحشت در وست اِن»د اثری از «نیکلاس مهیر» است که با ترجمه «رامین آذربهرام» از سوی نشر نیلوفر منتشر شده است. نیکلاس مهیر در دانشگاه آیووا در رشتهی فیلمسازی تحصیل کرد. در دوران دانشجویی برای مطبوعات، نقد فیلم مینوشت. او تا سال 1974 شهرت زیادی نداشت اما در این سال با انتشار کتاب «محلول هفت درصدی» به اعتباری بینالمللی دست یافت. در «محلول هفت درصدی» واتسن، هلمز را که به سختی بیمار است نزد دکتر زگموند فروید میبرد تا اعتیادش را به کوکائین معالجه کند.
دومین رمان نیکلاس مهیر با نام «وحشت در وست اِند» در سال 1976 منتشر شد و یازده هفته در فهرست پرفروشهای نیویورک تایمز بود. «وحشت در وست اِند» ماجرای قتل یک منتقد تئاتر است که دشمنان بسیاری دارد. جرج برنار دشاو که خود در آن زمان نقد تئاتر مینویسد از هلمز میخواهد که قاتل همکارش را پیدا کند و این درخواست موجب میشود که هلمز به دنیای هنرمندان تئاتر آن زمان قدم بگذارد و با اسکار وایلد (که در اوج دوران فعالیت هنری خویش است)، سر آرتور سالیوان (آهنگساز برجسته انگلیسی)، برام استوکر (خالق داستان «دراکولا») و فرانک هریس (منتقد مشهور ایرلندی) آشنا شود. تحقیقات هلمز وی را درگیر ماجرایی تازه میکند که نقطه شروع آن شهری در هندوستان است.
بهمحض انتشار «وحشت در وست اِند» نشریات معروف انگلستان بسیار از آن تعریف کردند. نشریهی ساندی اکسپرس درمورد آن نوشت:
«معمایی جالب، دلپذیر و هوشمندانه، انباشته از شوخیهای ادبی سرگرمکننده دربارهی قتل در تئاتر لندن در سال 1895 که در آن نهفقط هلمز و واتسن، بلکه بسیاری از افراد سرشناس واقعی نظیر اسکار وایلد، برنارد شاو و حتی سرآرتور کانن دویل؛ آفرینندهی اصلی هلمز، حضور دارند. جسورانه و بینهایت سرگرم کننده!»
دیدگاه خود را بنویسید